2015年9月23日星期三

In the summer our lives


Meanwhile, the tide of revolution was beginning to rise all through the country. The historical dialectics were also working marvellously there, only in a practical sense, and on a huge scale. The student movement vented itself in demonstrations. The Cossacks knouted the students. The liberals were indignant at this treatment of their sons. The Social Democracy was getting stronger , and was becoming an integral part of the labor movement. Revolution was no longer a privileged avocation in intellectual circles. The number of workers ar rested was increasing. It was easier to breathe in the prisons, despite the overcrowding. By the end of the second year, the verdict in the case of the South Russian Workers’ union was announced: the four principal defendants were sentenced to exile in eastern Siberia for four years. After this we were still kept for over six months in the Moscow transfer prison. I used the interim for intensive studies in theory. Then for the first time I heard of Lenin HKUE ENG, and studied his book on the development of Russian capitalism, which had just appeared, from cover to cover. Then I wrote and smuggled out of prison a pamphlet on the labor movement at Nikolayev, which was published soon after that in Geneva. We were sent away from the Moscow prison in the summer. There were interludes in other prisons. It wasn’t until the autumn of 1900 that we reached our place of banishment.

We were going down the river Lena, a few barges of convicts with a convoy of soldiers, drifting slowly along with the current. It was cold at night, and the heavy coats with which we covered ourselves were thick with frost in the morning. All along the way , at villages decided on beforehand, one or two convicts were put ashore. As well as I can remember, it took about three weeks before we came to the village of Ust-Kut. There I was put ashore with one of the woman prisoners, a close associate of mine from Nikolayev. Alexandra Lvovna had one of the most important positions in the South Russian Workers’ union. Her utter loyalty to socialism and her complete lack of any personal ambition gave her an unquestioned moral authority. The work that we were doing bound us closely together HKUE amec, and so, to avoid being separated, we had been married in the transfer prison in Moscow.

The village comprised about a hundred peasant huts. We settled down in one of them, on the very edge of the village. About us were the woods; below us, the river. Farther north, down the Lena, there were gold-mines. The reflection of the gold seemed to hover about the river. Ust-Kut had known lusher times, days of wild debauches, robberies, and murders. When we were there the village was very quiet, but there was still plenty of drunkenness. The couple who owned the hut that we took were inveterate tipplers. Life was dark and repressed , utterly remote from the rest of the world. At night, the cockroaches filled the house with their rustlings as they crawled over table and bed, and even over our faces. From time to time we had to move out of the hut for a day or so and keep the door wide open, at a temperature of 35 degrees (Fahrenheit) below zero.

 were made wretched by midges. They even bit to death a cow which had lost its way in the woods. The peasants wore nets of tarred horsehair over their heads. In the spring and autumn the village was buried in mud. To be sure, the country was beautiful, but during those years it left me cold. I hated to waste interest and time on it. I lived between the woods and the river, and I almost never noticed them — I was so busy with my books and personal relations. I was studying Marx, brushing the cockroaches off the page HKUE ENG.

没有评论:

发表评论